Цветочки Декор Цветочки
 

UNESCO supported

Птичка
Идея проекта
Птичка
Тексты Иннокентия
Птичка
Музыка Иннокентия
Птичка
Картинки Иннокентия
Птичка
Люди Иннокентия
Птичка
Депозитарий
Птичка
Контакт

 

Thank you very much for presentation of your energetic work crossing various countries... By skimming your webpage, we were able to catch the philosophy of your project... Finally, please note that, according to the result of the evaluation, UNESCO would be able to offer moral and practical support to your project.

Tereza Wagner,
Division of Arts and Cultural Enterprise,
United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization.
7, place de Fontenoy
75352 Paris 07 SP France
CLT/ACE/ACS

Во-первых, хочу поздравить с удивительным проектом, куратором которого Вы являетесь. Если бы мне литературное слово было подвластно так, как философское, то я, не долго думая, написал бы о связях Иннока Марпля с касталийским движением, о приключениях белых видехинов (лишенных плоти) в микрокосмосе аханкар и т.д., но увы...

Пламен Градинаров,
доктор философских наук,
София, Болгария.

Нелинейный роман-проект
"Иннокентий Марпл"

Павич. Автопортрет.
Доводилось ли вам прежде читать роман-аудиоинсталляцию, роман - художественную галерею? Да чтобы еще при этом таинственная история его главного героя рождалась прямо сейчас, у вас на глазах?

Нелинейный роман-акция "Проект Иннокентий Марпл" - редкий по чистоте образец жанра интерактивной литературы XXI века. Роман этот, говоря словами европейского классика нелинейного повествования (nonlinear narratives) Милорада Павича, есть одно из тех произведений, которые, избавившись от рабства линейности языка, открывают перед читателями возможность самим участвовать в создании определенного текста, возможность переместить процесс чтения на качественно новый уровень.

Читателям, а их зачастую правильнее называть "зрителями" и "слушателями", предлагается пережить уникальный опыт, окунуться в историю, "где ветвятся наши мысли и наши сны, совершенно нелинейные, в отличие от языка, на котором веками писали классики". Однако в нашем случае и этим дело не ограничивается. Каждый, выбирая свой, не совпадающий с другими путь прочтения романа, получает возможность не просто создать свою, отличную от всех других "книгу", но и в самом прямом, активном значении слова быть ее соавтором, как это уже делают в нескольких странах все перечисленные ниже участники проекта.

В этом характерная особенность проекта "Иннокентий Марпл": читатель, автор и герой произведения в определенный момент могут стать одним лицом.

Однако многоуровневый лабиринт повествования выстраивается вокруг совершенно определенного персонажа. Это британский композитор и музыкант Иннокентий Марпл, скончавшийся 11 ноября 1849 года в Сток-Ньюингтоне, тогдашнем пригороде Лондона, вследствие серьезного душевного расстройства. В течение всей болезни Марпл был одержим фантасмагорическими галлюцинациями, где он выступал в роли сельского скрипача - поэта, пьяницы и визионера, жившего несколькими столетиями раньше и участвовавшего в невероятных с точки зрения здравого смысла событиях и встречах, свободно общавшегося с дьяволом и даже с самим Господом Богом.

Галлюцинации "исторического" Марпла находят неожиданное подтверждение в ряде старинных текстов и нотных листов, датируемых приблизительно поздним Возрождением и повествующих о легендарной жизни сельского скрипача по имени Иннокентий Марпл, который - как минимум в литературном и музыкальном смысле - оказывается не менее реальным, нежели композитор Марпл XIX века.

На конфликте реальностей этих двух Марплов, а также на их (его?) непрекращающемся антагонизме с темными силами и выстроена главная сюжетная линия данного проекта. Помимо литературного и музыкального элементов, проект включает в себя этнологический, историко-философский, драматургический и визуальный аспекты.

Безусловно, суть романа-акции не только и не столько в том, чтобы всеми вышеуказанными средствами создать некий близкий к реальному персонаж, с символической силой отражающий чарующую природу создателей, но, сообразно заданному течению мифа, восстановить его первоначальную аранжировку - как всеобщее взаимное отражение, когда каждый объект или действие сопричастны другим объектам или действиям, а любое изображение человека становится его законной частью, одной из форм его бытия.

И прошедшее с момента начала создания романа время лишь добавляет аргументы в пользу проекта "Иннокентий Марпл".

Участники проекта:

Композиторы и музыканты: Джим Теобальд (Нью-Йорк, США), Майк Макферрон (Ромеовилль, США), Киэрон Хоуп (Лос-Анджелес, США), Джейн Чарльз (Дублин, Ирландия), Стефано Монтино (Турин, Италия), Яскава Моклин, Тэцуя Янагисава (Нагасаки - Токио, Япония), Тэцудзи Кацуда, Юми Кадоваки, Шираге (Нара - Осака - Канагава, Япония), Ти Каймоу (Куала-Лумпур, Малайзия), Карл Хламкин, Rjan (Рига, Латвия) и другие.

Тексты и переводы: Дмитрий Сумароков, Карл Хламкин, Сандра Якушонока (Рига, Латвия), Михаил Разуваев, Анна Разуваева (Пенза, Россия), Юрий Проскуряков (Москва, Россия), Рафаэль Левчин, Максимиллиан Левчин, Кевин Кэри (Чикаго, США), Алексей Бурыкин (Санкт-Петербург, Россия), Стефано Монтино (Турин, Италия), Александр Моцар (Киев, Украина), Хама (Нара, Япония) и другие.

Нарратив: Айя Зариня, Карл Хламкин, Вадим Мироненко, Rjan, Дамбис, Дидзис Эрра, Янис Даугавиетис, Дмитрий Сумароков (Рига, Латвия).

Визуальная часть: Михаил, Анна и Таша Разуваевы (мэйл-арт, Пенза, Россия), Владимир Якушонок (фотосерия "Старая скрипка Иннокентия", Рига, Латвия), Рафаэль Левчин ("Мандала Марпла", Чикаго, США) и другие.

Информационная поддержка: журнал современных искусств "Аванпорт", Radio KNZ 103.2 (Рига, Латвия), "Митин журнал" (Санкт-Петербург, Россия; Прага, Чехия), он-лайновый литературный журнал "TextOnly" (Москва, Россия), художественный журнал-объект с визиоуклоном "ГоГлус" (Пенза, Россия), журнал "Сетевая словесность" (Москва, Россия), Russian Gothic Project (Москва, Россия), Ценители ЕСМ Records (Россия), журнал "Reflect...Куадусешщт" (Чикаго, США) и другие.

Интернет: Татьяна Снеговская-Арш, Наталья Викулина (Рига, Латвия).

Техническая поддержка: SIA Itris, центр компьютерных технологий (Рига, Латвия).

Консультативная поддержка: глава Латвийского центра старинной и ориентальной музыки доктор музыкологии Борис Аврамец (Рига, Латвия), ведущий научный сотрудник-консультант Института этнологии и антропологии Российской Академии наук Севьян Вайнштейн (Москва, Россия).

Рабочие языки проекта: русский, английский, латышский.

Куратор проекта: Дмитрий Сумароков.

Реализация проекта: NGO Fabrika EMC2.

Анонсы проекта

 

Чужие письма
Чужие
письма

Болдерая, mon amour
Болдерая,
mon amour

Реальное аудио
Реальное
аудио

Карл, герцог маргиналов
Карл, герцог
маргиналов

Разуваевы: невинный мэйл-арт
Разуваевы:
невинный
мэйл-арт

Иннокентий на краю земли
Иннокентий на
краю земли

Айя Зариня в пространстве Иннокентия
Айя Зариня в
пространстве
Иннокентия

Per Aspera Ad Astra. Goglus Марпла
Per Aspera
Ad Astra.
Goglus Марпла

Амели Пулен с Монмартра встречает Иннокентия
Анонсы проекта

   

TopList Text Only NGO Fabrika EMC2